Panduan Damixa 6040000 Keran

Butuh manual untuk Damixa 6040000 Keran Anda? Di bawah ini Anda dapat melihat dan mendownload manual PDF dalam bahasa Indonesia secara gratis. Produk ini saat ini memiliki 1 pertanyaan umum, 0 komentar dan memiliki 0 suara. Jika ini bukan panduan yang Anda inginkan, silakan hubungi kami.

Apakah produk Anda rusak dan panduannya tidak memberikan solusi? Buka Repair Café untuk layanan perbaikan gratis.

Panduan

DANSK
NB:Blanderenmå i vandfyldt tilstand ikke udsættes for frost.
Ved risiko for frost skal blanderen demonteres og opbevares
frostfrit. Blanderen kan kun tømmes for vand ved gennem-
blæsning med lufttryk på de to tilslutninger.
Garantien bortfalder, hvis filtrene ikke benyttes ved installa-
tionen.
Det skal bemærkes, at der i installationer med elektrolysean-
læg til beskyttelse mod korrosion kan forekomme aflejringaf
slam i installationskomponenterne
Ved slamaflejring i dentermostatiske blandeventil vil der væ-
re risiko for funktionssvigt, og for at imødedette, bør man
sammenmed sin elektrolyse leverandør, sikre optimal drift af
anlægget, samt jævnligt udslamme sin varmtvandsbeholder.
DEUTSCH
Hinweis: Armaturen rfen nicht in Bereichen montiert wer-
den,in denen Frostgefahr besteht. Bevor Frostgefahr eintritt,
z.B. in einem Sommerhaus, muss die Armatur demontiert
und frostsicher aufbewahrt werden. Wasserrückstände las-
sen sich nur durch Durchblasen von Druckluft an beiden
Anschlüssen zugleich entfernen.
Die Garantie entfällt, wenn die Filter bei der Montage nicht
benutzt werden.
Bitte beachten Sie, dass in Installationen mit Elektrolyseanla-
gen zum Korrosionsschutz Schlamm--Ablagerungen in den
Installationsbauteilen vorkommen können. Wenn Schlamm--
Ablagerungen im thermostatischen Mischventil vorkom-
men, besteht das Risiko, dass der Mischer versagt, und der
Mischer sollte deshalb inInstallationen, wo dieses Risiko vor-
kommt, nicht eingesetzt werden.
ENGLISH
NOTE: When installing the mixer tap in summer residences
etc. where there may be a risk of frost damage, the mixer tap
must be dismounted and kept frost--free during winter. The
mixer tap can only be emptied of water by pressureblasting
through the two inlets.
The guarantee becomes void if the filters are not used when
installing the mixer.
Please note that in installations with electrolyser as a safegu-
ard against corrosion there may be sediments in the installa-
tion components.
In the case of sediments in the thermostatic mixer tap there
will be a risk of malfunction, and the mixer tap should not be
used in installations where there are sediments.
FRANÇAIS
N.B. Le mitigeur ne doit pas être exposé au gel sil est rempli
deau. En cas de risquede gel démonter le mitigeur et le proté-
ger du gel. Le mitigeur peut seulement être vidé en le pur-
geant par pression dair aux deux entrées.
La garantie na plus lieu si les filtres ne sont pas utilisés.
Il faut noter que des amas de boue dans les composantes din-
stallation peuvent se développer dans des installations avec
électrolyse à protection contre la corrosion. En cas damas de
boue dans le mitigeur thermostatique il y a des risques de dé-
faillance de fonction et le mitigeur ne peut pas être utilisé dans
des installations avec amas de boue.
ESPAÑOL
Recomendaciones generales:
Debe prevenirse el riesgo de heladas por lo que en este caso la
unidad deberá desmontarse y eliminar el agua de dentro de la
unidad soplando con fuerza por las conexiones de alimenta-
ción. Conservar en un lugar donde la helada no la puedaafec-
tar.
La garantía no surtirá efecto en caso de no instalar los filtros
suministrados a la entrada de agua fría y caliente.
En instalaciones con protecciones electroticas para la cor-
rosión, se pueden presentar sedimentos que provoquen un
mal funcionamiento de la grifería. En este tipo de instalacio-
nes no recomendamos el uso de grifería termostática.
ITALIANO
NOTA BENE: Quando sinstalla il rubinetto in residenze esti-
ve ecc., o in luoghi dove ci possano essere rischi di congela-
mento, il rubinetto deve essere smontato e protetto dal gelo
durane linverno.
Il rubinetto può essere svuotato dallacqua utilizzando i due
ingressi di alimentazione.
La garanzia non è valida se al momento dellinstallazione del
rubinetto, non vengono utilizzati i filtri forniti col rubinetto.
Va altresì tenuto conto che nellinstallazione con impianti che
adottino elettrolitici per la salvaguardia contro la corrosione,
possono crearsi dei depositi nei componenti. Nel caso ci fosse-
ro sedimenti nel termostatico si potrebbero avere malfunzio-
namenti dello stesso.
Il termostatico non deve essere utilizzato quandoci sono sedi-
menti nellimpianto.
NEDERLANDS
Voordat het gaat vriezen, b.v. in een zomerhuis, moet de kra-
an gedemonteerd worden en vorstvrij bewaard worden. Inde
gedemonteerde kraan kan zich nog wat water bevinden, dit
kan men verwijderen door de kraan met lucht, aan beide
aansluitzijden tegelijk, door te blazen.
De garantie vervalt indien de filters niet geplaatst worden bij
montage van de kraan.
Denkt u eraan dat indien in uw installatie een electrolyse ap-
paraat tegen roestvorming is gemonteerd dat zichdan eenso-
ort slib kan afzetten in de mengkraan. Als deze slibvorming
optreed inhet thermostatische menggedeelte, bestaat het risi-
ko dat de mengkraan slechter gaat funktioneren.
De mengkraan moet dan ook niet in installaties ingeboook
niet in installaties ingebouwd worden waar dit risiko bestaat.
4(4)
Unduh panduan dalam bahasa Indonesia (PDF, 0.95 MB)
(Pertimbangkan lingkungan dan hanya cetak panduan ini jika benar-benar diperlukan)

Rating

Beri tahu kami pendapat Anda tentang Damixa 6040000 Keran dengan meninggalkan rating produk. Ingin berbagi pengalaman Anda dengan produk ini atau mengajukan pertanyaan? Silakan tinggalkan komentar di bagian bawah halaman.
Apakah Anda puas dengan Damixa 6040000 Keran?
Ya Tidak
Jadilah orang pertama yang menilai produk ini
0 pilihan

Bergabunglah dalam percakapan tentang produk ini

Di sini Anda dapat membagikan pendapat Anda tentang Damixa 6040000 Keran. Jika Anda memiliki pertanyaan, bacalah panduan dengan cermat terlebih dahulu. Meminta panduan dapat dilakukan dengan menggunakan formulir kontak kami.

Selengkapnya tentang panduan ini

Kami memahami bahwa menyenangkan memiliki panduan cetak Damixa 6040000 Keran Anda. Anda selalu dapat mengunduh panduan dari situs web kami dan mencetaknya sendiri. Jika Anda ingin memiliki panduan asli, kami sarankan Anda menghubungi Damixa. Mereka mungkin dapat memberikan panduan asli. Apakah Anda mencari panduan untuk Damixa 6040000 Keran Anda dalam bahasa lain? Pilih bahasa pilihan Anda di beranda kami dan cari nomor model untuk melihat apakah kami menyediakannya.

Spesifikasi

Merek Damixa
Model 6040000
Kategori Keran
Jenis file PDF
Ukuran file 0.95 MB

Semua panduan untuk Damixa Keran
Lebih banyak panduan untuk Keran

Pertanyaan umum tentang Damixa 6040000 Keran

Tim dukungan kami mencari informasi produk yang berguna dan jawaban atas pertanyaan umum. Jika Anda menemukan ketidakakuratan dalam pertanyaan umum kami, harap beri tahu kami melalui formulir kontak kami.

Air dari keran hanya akan menjadi suam-suam kuku, apa yang bisa saya lakukan? Diverifikasi

Dengan asumsi tidak ada masalah dengan pasokan air hangat, mungkin ada penumpukan mineral di keran. Hal ini dapat menghambat pengaturan suhu. Mungkin juga mekanisme di dalam keran itu rusak. Dalam hal ini mungkin harus diganti.

Ini sangat membantu (511) Baca selengkapnya
Panduan Damixa 6040000 Keran

Produk-produk terkait

Kategori terkait

×
Download