Panduan Philips DST3011 Setrika

Butuh manual untuk Philips DST3011 Setrika Anda? Di bawah ini Anda dapat melihat dan mendownload manual PDF dalam bahasa Indonesia secara gratis. Produk ini saat ini memiliki 5 pertanyaan umum, 0 komentar dan memiliki 0 suara. Jika ini bukan panduan yang Anda inginkan, silakan hubungi kami.

Apakah produk Anda rusak dan panduannya tidak memberikan solusi? Buka Repair Café untuk layanan perbaikan gratis.

Panduan

MAX
LINEN
COTTON
SILK
SYNTHETICS
www.philips.com/supportwww.philips.com/support
1
www.philips.com/support
2
4 5
6
*
*
21 3
8
2
4 5 6
7
1
www.philips.com/support
2
www.philips.com/support
2
www.philips.com/support
2
EN Preparing for use
Smoke can be visible during the rst use, and it is normal. This ceases after a
short while.
DE Für den Gebrauch vorbereiten
Bei Erstgebrauch des Bügeleisens kann Rauch entstehen. Dabei handelt es sich
um einen normalen Vorgang, der sich jedoch nach kurzer Zeit einstellt.
FR Avant utilisation
De la fumée peut être visible lors de la première utilisation. Il s'agit d'un
phénomène normal. Cela cesse après un bref instant.
NL Klaarmaken voor gebruik
Bij het eerste gebruik kan er rook ontstaan. Dit is normaal. Dit zal vrij snel verdwijnen.
DA Klargøring
Røg kan være synlig ved første brug, og det er normalt. Dette ophører efter kort tid.
FI Käyttöönoton valmistelu
Ensimmäisen käytön aikana voi näkyä savua, mikä on normaalia. Tämä loppuu
vähän ajan kuluttua.
NO Før bruk
Ved første gangs bruk, kan det hende at du ser røyk. Dette er vanlig. Dette gir seg
etter en liten stund.
SK Príprava na použitie
Počas prvého použitia môže byť viditeľný dym, ale ide o normálny jav.
Po krátkom čase to však prestane.
RO Pregătirea pentru utilizare
În timpul primei utilizări poate să apară fum. Acest lucru este normal.
Acest fenomen încetează în scurt timp.
SL Priprava pred uporabo
Pri prvi uporabi se lahko vidi dim, kar je običajno. Ta pojav čez nekaj časa izgine.
SR Pre upotrebe
Tokom prve upotrebe možda ćete videti dim, to je normalna pojava. To će ubrzo
nestati.
UK Підготовка до використання
Під час першого використання може бути помітний дим, і це нормально. Це
незабаром припиниться.
MK Подготовка за употреба
При првата употреба може да се забелезжи чад, но тоа е нормално.
Чадот исчезнува по краток период.
SQ Përgatitja për përdorim
Mund të shfaqet tym gjatë përdorimit të parë dhe diçka e tillë është normale.
Kjo pushon pas pak çastesh.
KO 사용 준비
최초 사용 시 연기가 보일 수 있으며, 이는 정상적인 현상입니다. 이는 잠시
후면 사라집니다.
TH การเตรียมตัวก่อนใช้งาน
ในการใชงานครั้งแรกอาจมีควันออกมาใหเห็น ซึ่งเปนเรื่องปกติ ควันจะหายไปเมื่อผานไปครูหนึ่ง
SC 使用准备
首次使用时会看到烟雾,这属于正常现象。此现象将在片刻后消失。
TC 使用前準備
第一次使用時可能會有煙霧,這是正常現象,一下子就會消失。
MS Bersedia untuk menggunakan
Asap akan keluar semasa penggunaan pertama tetapi ini perkara biasa. Asap akan
berhenti setelah seketika.
VI Chuẩn bị sử dụng máy
Bạn có thể thấy một ít khói bốc ra khi sử dụng lần đầu. Đây là hiện tượng bình thường.
Hiện tượng này sẽ dừng sau một khoảng thời gian ngắn.
ID Menyiapkan penggunaan
Mungkin terdapat asap pada penggunaan pertama, hal ini normal. Ini akan berhenti
setelah beberapa saat.
שומיש תארקל הנכה HE
.רצק ןמז רחאל קיספי הז .ןיקת הז רבד ,ןשע רצוויהל לולע ינושארה שומישה ךלהמב
SV Förberedelser inför användning
Rök kan synas under den första användningen. Det är normalt. Det upphör efter
en kort stund.
IT Preparazione per l'uso
Durante il primo utilizzo si potrebbe notare del fumo, è normale. Tale fenomeno
è destinato a scomparire in poco tempo.
ES Preparación para su uso
Es normal ver humo durante el primer uso. Dejará de ocurrir al cabo de un rato.
PT Preparar para a utilização
É possível que veja fumo durante a primeira utilização. Isto é normal.
Isto deixa de acontecer passado pouco tempo.
RU Подготовка прибора к работе
Во время первого использования вы можете увидеть дым; не
волнуйтесь, это нормально. Вскоре явление исчезнет.
TR Cihazın kullanıma hazırlanması
İlk kullanım sırasında duman görülmesi normaldir. Bu, kısa bir süre
sonra duracaktır.
KK Пайдалануға дайындау
Үтікті алғаш рет пайдаланған кезде шамалы түтін шығуы мүмкін. Бұл
аз уақыттан кейін жоғалады.
PL Przygotowanie do użycia
Podczas pierwszego użycia może być widoczny dym. Jest to zjawisko
normalne. Zjawisko to ustanie po krótkiej chwili.
CS Příprava k použití
Během prvního použití se může objevit kouř, je to normální. Brzy to však
přestane.
EL Προετοιμασία για χρήση
Μπορεί να εμφανιστεί καπνός κατά την πρώτη χρήση. Αυτό είναι
φυσιολογικό. Αυτό το φαινόμενο σταματά μετά από λίγο.
BG Подготовка за употреба
Възможно е да се забележи дим по време на първата употреба и
това е нормално. Това ще спре след кратък период от време.
HR Priprema za uporabu
Prilikom prve uporabe može se primijetiti dim, što je normalno. To će
ubrzo nestati.
ET Kasutamiseks valmistumine
Esmakordsel kasutamisel võib eralduda suitsu, kuid see on normaalne.
See kaob mõne aja möödudes.
HU Előkészítés a használatra
Az első használat közben elképzelhető, hogy füst jelenik meg, ez
normális jelenség. Ez a jelenség rövid idő alatt megszűnik.
LT Paruošimas naudoti
Naudojant pirmą kartą gali pasirodyti dūmų. Tai yra normalu. Netrukus
jie dingsta.
LV Sagatavošana lietošanai
Pirmās lietošanas reizē var būt redzami dūmi, un tas ir normāli. Pēc
neilga laika tas pārstās kūpēt.
3
Паровой утюг
Изготовитель: «ДАП Б.В.», Туссендиепен 4 а, 9206АД, Драхтен, Нидерланды.
Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО «Техника для дома
Филипс», Российская Федерация, 123022, г. Москва, ул. Сергея Макеева, д. 13, 5 этаж,
помещение ХVII, комната 31, номер телефона +7 495 961-1111.
Для бытовых нужд
Класс защиты от поражения электрическим током: Класс I
Сделано в Китае
Сводная таблица параметров моделей (типов):
ǍǿʝǾȑǯȑ
ʤǺDZȒǽȀȅȒ©ǑǍǜǎǏªǟȀǾǾDzǺDZǵDzǼDzǺǭǍǑǑǽǭȂǿDzǺǚǵDZDzǽǸǭǺDZȈ
ǝDzǾDzǶdzʣǺDzǗDzDZDzǺDZȒǷǻDZǭʘǿDzǽǽǵǿǻǽǵȌǾȈǺǭǵǹǼǻǽǿǿǭȀȅȈ©ǟDzȂǺǵǷǭDZǸȌDZǻǹǭǡǵǸǵǼǾªǓǥʗǝDzǾDzǶ
ǡDzDZDzǽǭȃǵȌǾȈǙʣǾǷDzȀʘǞDzǽǰDzǶǙǭǷDzDzǯǷǾȒʜǶʘǭǮǭǿǢ9,,ʜǶdzǭǶǮʥǸǹDzǿDzǸDzȁǻǺ
ǺʥǹȒǽȒ
ǟʞǽǹȈǾǿȈʘʘǭdzDzǿǿȒǸȒǷǿDzǽǰDzǭǽǺǭǸʖǭǺ
ǪǸDzǷǿǽǿǻǰȈǹDzǺǴǭʘȈǹDZǭǺȀDZǭǺʘǻǽʖǭȀǷǸǭǾȈǗǸǭǾǾ,
ʗȈǿǭǶDZǭdzǭǾǭǸʖǭǺ
ǒǴȇǹǾȇʙǶDZǽǾDZǻǬǼǬǸDZǾǼǷDZǼȑǹȑʛǸǺǰDZǷȈǰDZǼǾǴǻǾDZǼȑ
Модель (тип) Электрические параметры Автоотключение
DST3010, DST3011, DST3020 2000-2400 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц Нет
DST3021, DST3030, DST3031 2000-2400 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц да
DST3041 2200-2600 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц Нет
DST3040 2200-2600 Вт, 220-240 В, 50-60 Гц да
ǙǻDZDzǸȉǿʞǽȒ ǪǸDzǷǿǽǼǭǽǭǹDzǿǽǸDzǽȒ ǍǯǿǻǹǭǿǿȈǿʞǽDZDzʧȅȀ
'67'67'67 ǏǿǏǐȃ Ǔǻʘ
'67'67'67 ǏǿǏǐȃ ǵʣ
'67 ǏǿǏǐȃ Ǔǻʘ
'67 ǏǿǏǐȃ ǵʣ
RU
KK
Условия хранения, эксплуатации
Температура +0 °C - +35 °C
Относительная влажность 20% - 95%
Атмосферное давление 85 - 109 kPa
ǝǬʙǾǬǿȄǬǼǾǾǬǼȇǻǬǵǰǬǷǬǹǿ
ǟDzǹǼDzǽǭǿȀǽǭ &&
ǞǭǸȈǾǿȈǽǹǭǸȈȈǸʖǭǸDZȈǸȈʘ 
ǍǿǹǻǾȁDzǽǭǸȈʘʘȈǾȈǹ N3D
Unduh panduan dalam bahasa Indonesia (PDF, 62.66 MB)
(Pertimbangkan lingkungan dan hanya cetak panduan ini jika benar-benar diperlukan)

Rating

Beri tahu kami pendapat Anda tentang Philips DST3011 Setrika dengan meninggalkan rating produk. Ingin berbagi pengalaman Anda dengan produk ini atau mengajukan pertanyaan? Silakan tinggalkan komentar di bagian bawah halaman.
Apakah Anda puas dengan Philips DST3011 Setrika?
Ya Tidak
Jadilah orang pertama yang menilai produk ini
0 pilihan

Bergabunglah dalam percakapan tentang produk ini

Di sini Anda dapat membagikan pendapat Anda tentang Philips DST3011 Setrika. Jika Anda memiliki pertanyaan, bacalah panduan dengan cermat terlebih dahulu. Meminta panduan dapat dilakukan dengan menggunakan formulir kontak kami.

Selengkapnya tentang panduan ini

Kami memahami bahwa menyenangkan memiliki panduan cetak Philips DST3011 Setrika Anda. Anda selalu dapat mengunduh panduan dari situs web kami dan mencetaknya sendiri. Jika Anda ingin memiliki panduan asli, kami sarankan Anda menghubungi Philips. Mereka mungkin dapat memberikan panduan asli. Apakah Anda mencari panduan untuk Philips DST3011 Setrika Anda dalam bahasa lain? Pilih bahasa pilihan Anda di beranda kami dan cari nomor model untuk melihat apakah kami menyediakannya.

Spesifikasi

Merek Philips
Model DST3011
Kategori Setrika
Jenis file PDF
Ukuran file 62.66 MB

Semua panduan untuk Philips Setrika
Lebih banyak panduan untuk Setrika

Pertanyaan umum tentang Philips DST3011 Setrika

Tim dukungan kami mencari informasi produk yang berguna dan jawaban atas pertanyaan umum. Jika Anda menemukan ketidakakuratan dalam pertanyaan umum kami, harap beri tahu kami melalui formulir kontak kami.

Bisakah saya membersihkan bagian bawah setrika dengan penggosok? Diverifikasi

Tidak, ini mungkin merusak bagian bawah. Gunakan kain lembab atau spons lembut untuk membersihkannya.

Ini sangat membantu (365) Baca selengkapnya

Apa perbedaan setrika uap dan setrika biasa? Diverifikasi

Keuntungan terbesar setrika uap adalah lebih mudah menghilangkan kerutan karena penggunaan uap. Sebaliknya, setrika biasa jauh lebih ringan dan seringkali lebih murah.

Ini sangat membantu (296) Baca selengkapnya

Sol setrika saya berubah warna, apakah saya masih bisa menyetrikanya? Diverifikasi

Hal ini mungkin saja terjadi, namun ada kemungkinan hal ini akan menular pada pakaian berwarna terang.

Ini sangat membantu (245) Baca selengkapnya

Bisakah saya menyetrika kancingnya? Diverifikasi

Tidak, ini akan merusak sol setrika dan mencegah setrika bekerja dengan benar. Jangan pernah menyetrika kancing, ritsleting, atau benda keras lainnya.

Ini sangat membantu (168) Baca selengkapnya

Ada goresan di bagian bawah setrika Philips saya, apakah saya masih bisa menggunakannya? Diverifikasi

Ya, ini tidak masalah. Bagian bawahnya terbuat dari beberapa lapisan dan tahan terhadap goresan ringan. Setrika akan tetap berfungsi sebagaimana mestinya.

Ini sangat membantu (50) Baca selengkapnya
Panduan Philips DST3011 Setrika

Produk-produk terkait

Kategori terkait